Je Ne T'écrirais Plus Lyrics
Claude Barzotti
Lyrics
JE NE T'ECRIRAIS PLUS (Claude Barzotti)
Sous un pull bleu je t'envoyais, la tendresse de Bernard Daimé,
Tu trouvais que c'était joli, tu n'y as jamais rien compris,
Je t'envoyais des chansons de Brel, celles qui frappaient où le coeur se fèle,
Je pensais qu'elles pourraient peut-être, faire pousser un amour désert.
Je t'envoyais des fleurs séchées, de la lavande et des pensées,
Il n'y a pas d'amour heureux, des étalagues amoureux,
J'écrivais tout et sans pudeur, je me déshabillais le coeur,
Je t'écris une dernière fois, c'est ma dernière chanson pour toi ...
Je ne t'écrirais plus, je n'en ai plus besoin,
Je ne t'écrirais plus, maintenant tout va bien,
Je ne t'écrirais plus, le calme est revenu, la tempête a cessé,
j'ai fini de t'aimer. (2 fois)
Je te recopiais des poèmes, piqués à ce vieux fou d'Hugo.
Lui qui savait dire je t'aime, sans jamais avoir l'air idiot.
Je me servais d'Apolinnaire, et de Rimbaud et de Verlaine,
Ce rêve étrange et pénétrant, moi aussi, je l'ai fait souvent.
retour au refrain (2 fois)
Song & Lyrics Facts
Claude Barzotti - Je ne t'écrirais plus is a romantic song released in 1997 on the album Les Plus Belles Chansons. The lyrics were written by Claude Barzotti and Jean-Pierre Bourtayre, while the music was composed by Claude Barzotti and his backing band.
The song features heartfelt lyrics about love and regret, as the narrator expresses his sorrow for not being able to write anymore. The chorus of the song repeats “Je ne t’écrirais plus” (I won’t write you anymore). The melody and instrumentation of the song are gentle and emotive, making it an enduring classic of French chanson music. The song has become one of Barzotti's signature songs, with its powerful and touching lyrics remaining popular among fans.